One of the challenges (hoho pun) for the keen internet JDM-hunter who is translating all of those wonderful JDM websites using Altavista Babelfish or Google Translator. But try this, and you’ll see that there are lots of words that don’t translate…but the beauty of the Japanese language is that these untranslatable terms are usually modified versions of the English equivalent. Our good friends at J-Spec Imports have a kooky sense of humour, which might explain this Google-translated offering on their mailing list: http://www.j-spec.com.au/list/index.php?ID=12827
So here’s the contest. once you get past the rather bizarre opening sentence about chocolate and body shaving, the challenge (hehe) is to translate all of the words in caps. For example DATCHICHARENJA = Dodge Challenger and obviously BIKKUBUROKKU = Big Block!
So get translating guys! If anyone gets a lot of the correct answers, we may put up a prize 🙂